Ota Ulč
O ČEM DUMÁ ČESKÁ HLAVA (závěr)
Do Ameriky jsem
se dostal v dávném roce 1960, když v Bílém domě svůj poslední rok
trávil Dwight Eisenhower a my tehdy značně mladí jsme se tuze těšili na éru
fotogenického Johna F. Kennedyho. Začínal jsem jako studentík na Kolumbijské
univerzitě v New Yorku, bez stipendia, na něž, řečeno mi bylo, jsem jaksi
neměl nárok – nekvalifikoval jsem na podporu, určenou pro americké občany, jímž
jsem nebyl, a stejně tak mi unikala příležitost, rezervovaná pro cizince, jímž
jsem jakožto čerstvý přistěhovalec rovněž nebyl. Musel jsem se tedy živit
všelijak, též jako číšník v české restauraci u Vašatů na Manhattanu.
Samotinký
opuštěný v tamějším mraveništi, se školou jsem si chtěl co nejrychleji
pospíšit, což se mi kupodivu podařilo: tehdy na Kolumbii doktorská studia
včetně obhajoby disertace trvala v průměru sedm let, a aniž bych byl
nějaký genius, mně se podařilo zvládnout za roky tři. Započal jsem
s kariérou kantorskou, o níž jsem původně vůbec neuvažoval. Počínání
pedagogické totiž pokládám za nejlepší možnou existenční alternativu pro tvory
mého typu: cizí, nevymýtitelný přízvuk v univerzitním prostředí nevadí,
člověk tam má spoustu volného času – veledůležitá to součást oné kýžené quality
of life - a po obdržení definitivy (tzv.tenure) se dát docílit
v kapitalismu málo vídaná socio-ekonomická jistota, nám známá z dob
původního pobytu v totalitní kleci, která, po upláchnutí mnohým z nás
začala chybět.
Ovšem ona kýžená
definitiva, nevyhoditelnost, se snadno nezíská a takový je paradox na
amerických univerzitách, že jedinec je oficiálně placen za počínání jedno
(výuka), ale posuzován, povyšován, v tom kterém oboru respektován za
činnost převážně jinou, zejména tu publikační. Publish or perish - to je
ten Damoklův meč a kdo se s ním nedovede zdatně ohánět, nechť se rozhlédne
po jiné kariéře.
K mému
příjemnému překvapení jsem zjistil, že s angličtinou, řečí mi přece cizí,
až v dospělosti s ní seznamovanou, dovedu obstojně si počínat, jak
v ústním, tak písemném provedení. Poté co jsem napsal dvě knihy a publikoval
větší počet článků, došlo k seznámení s Josefem Škvoreckým, čerstvým
poinvazním utečencem. A on to byl, kdo mě ponoukl pustit se do sepisování
v naší češtině, mateřštině, v níž nám snad ještě zcela neodumřela
schopnost pro vyjádření a ocenění nuancí, jemnůstek jazyka, podtony humoru,
koketování se surrealistickým absurdnem.
Mistr Josef mě přiměl
napsat českou verzi mého prvního anglického opusu (The Judge ina Communist
State) a tak vznikla Malá doznání okresního soudce, jeden
z prvních produktů tehdy začínajícího velezáslužného nakladatelství 68
Publishers v Torontu. Tehdy jsem zjistil, že se mi píše snadno, aniž bych si
ale troufal tvrdit, že příliš zdatně.
Jakožto profesor
mezinárodního práva a srovnávacích vládních systémů jsem se pustil do
několikanásobného pobíhání po všech kontinentech. Sjezdil jsem svět, začal o
něm psát, vznikly texty o Indii, Číně, Jižní Africe, Austrállii, Oceánii,se
soustředěním na osudy nášinců v dálavách: dívat se českýma očima,
v naději, že pár svazkům se podaří do rodné země proputovat, uniknout
drábům vědeckého socialismu.
Pak tedy klec se
rozsypala, Češi mohli se porozhlédnout po světě, nezřídka s mindráky,
kompenzovanými předstíraným seběvědomím suverénních mudrců, pozřevších Šalamounovo
cosi. Hodně jsem začal publikovat, též v roli jakéhosi vysvětlovatele,
osvětáře, který měl víc možností a zkušeností než ona velká většina ponedávna
poddaných, zamřížovaných.
Kromě jiných
publikačních zdrojů se mé texty začaly pravidelně objevovat na ínternetových
stránkách Neviditelného psa Ondřeje Neffa. Již jich tam za posledních
pět let vyšlo pět stovek. Pokud jsem byl schopen si takovouto mediální
pozornost či možná že jen minipozornost ověřit, ten který text si přečte maximálně
deset tisíc zájemců, z nichž zhruba stovka čili jedno procento se obtěžuje
elektronickou poštou zaslat komentář. (Rekordní počet 776 komentářů vyvolal
článek „Být 500 milionů Židů proti 5 milionům Arabů“.)
Redakce si
vyhražuje právo odstranit komenáře, které jsou neslušné, útočí na autora
článku, netýkají se obsahu uveřejněného článku, nepřijatelné jsou zejména
urážky, vulgarismus, rasismus.
Redakce si však
počíná dost blahovolně, což například přimělo politologa Jiřího Peheho, že
přestal s tímto zdrojem komunikovat. Já jsem nepřestal, vzdor například
lichotkám od anonymních zdrojů, že jsem osobně zodpovědný za smrt více než půl
milionu nevinných Iráčanů, a porovnáván k Mengelemu. Jeden bývalý student Lumumbovy
univerzity v Moskvě a nynější Mormon ve státě Utahu, mě pravidelně
zatracoval, v reakci na článek „Nové tisíciletí, nové starosti“ do redakce
dodal 48 komentářů, a na námitku čtenáře, proč svým vlastním textem konkrétně
nerozdrtí údajného sprostého lháře Ulče, odpověděl, že na něco takového přece
on nemá čas.
Nejeden přísný kritik si opakované
stěžuje na kvalitu mých výtvorů, jaká že je to nuda, něco takového se přece
nedá vůbec číst. Nicméně ignoruje občasnou, výsostně logickou námitku, proč
tedy maří svůj čas.
Většinu
komentářů netvoří pochvaly či zatracování, ale fackování ve vlastních řadách,
nezřídka bez jakékoliv souvislosti s předmětným článkem. Ledacos se
dozvídám a potlačuji nutkání generalizovat o méně zářných aspektech národní
povahy.
Nuže si
pochutnejte na lichotkách, zde uvedených v kurzivě, s autorem, většinou
anonymním,v závorce:
Článek na pozvracení (Martin Tocik).
Kdykoli si přečtu článek p.Ulče, je mi blivno. (Charlie)
Z hlupáren
Ulče je možné jen zvracet. Nechceš už chcípnout dědku? (Volič)
Tenhle Ota
Ulč je primitivní idiot plnej prdů! (Doowahdeedee, 13.3.07)
Ulč je
kreten. Panebože, Ulč je hovado hovad. (Doowahdeedee, 9.5.07)
Prase. Ulč je
hovado hovad. (Doowahdeedee, 24.5.07)
Ulči, že jsi byl pitomej komunista se nezapře. (V.Neckar)
Je to lidská zrůda a převlékač kabátů.(Rioss)
Dnešní sionistická
propaganda nemocného senilního starce, lidské zrůdy a komunistického soudce
Ulže je mimořádně nepovedená a ohavná (Antifašista,17.8.06)
Tento morální
zmetek a lidská zrůda, která v padesátých letech do komunistických lágrů
poslala lidi si rychle převlékla kabát a teď chrlí propagandu pro ty, kteří mu
lépe zaplatí. Navždy bude znám jako komunistický soudce Ulž, tyran, který
shnije v Pekle ve věčném trpení. (Antifašista, 5.9.06)
Komunistický
soudce Ulž je jako Adolf. Jeden měl Židy, druhý má Araby (Antifašista, 7.9.06)
Byl to
komunistický soudce, který ublížil mnoha lidem, které poslal do komunistických
lágrů. A nejen to. Jak myslíte, že se takový Urválek asi dostal do USA? Byl to
agent rozvědky. Proto o sobě neustále v exilu musel rozšiřovat účelové
lži. (Prdelka).
Bělošský
stařík Ulž ve skutečnosti komunistický kolaborant, který posílal lidi do
komunistckých lágrů. Největší svině. (Frajtr v jezdeckých holinkách)
Pane Ulč
nevěřím, že kdybyste za to nebyl placen tak tady nebudete kydat takové hlouposti. (Patty)
Ulč je ignorant a rasista. (Jiří Janeček, Seattle, USA)
Pane Ulči,
Vaše argumenty jsou na úrovni židovského bolševika a teroristy Trockého. (Autor)
Ulči, ty židovské prase, co to tady meleš? (M.L.)
Ty hnupe, to
snad není možné, že takovej povl jako tento židovský pohůnek furt blbne, byl
jsi hnida za komančů (SOUDCE) to je prostě váš hnojník, vyvolený. (Vova)
Na
sebenehoráznější výpad jsem však nikdy nezareagoval, což těmto vesměs anonymním
zatracovatelům poskytuje vysvětlení, že jsem zbabělec, který si netroufá čelit
pravdě. Po promoci na Karlově univerzitě v hanebných padesátých letech
jsem jako bezpartijní dostal umístěnku k civilnímu soudu ve Stříbře, západočeském
pohraničí, vesměs jsem se zabýval rozvody a majetkovými hádanicemi kolochozníků
a snažil se vymyslet cestu, jak z klece ilegálně vykličkovat, což se mi za
necelé tři roky naštěstí podařilo. V reakcích soptících kritiků mnohdy
pociťuji nejen zášť, ale i závist – vlastnost v českém národním povědomí
až příliš zahnízděnou. Kdo že mě za ty mé jedovatosti platí – velmi častý
popudlivý dotaz. Pravdivou odpovědí, že nikdo mě neplatí a peněz mám dost, bych
tázajícího ještě víc nakvasil.
O velikánu de Gaullovi
se tradovalo, že Francii miluje a Francouzi opovrhuje.
„Že tě to ještě baví?“ občas
dostávám otázku, s dialektickým dovětkem, že příliš často opakovaná
nehoráznost umořila osla.
Připouštím, že stačí
jej jedno plivnutí do polévky, aby přestala chutnat. K tomu ale mohu též ocitovat
názor kibice v jednom francouzském filmu, že totiž facka od
pitomce.neplatí. Však se ozývají i takoví čtenáři, kteří oceňují některé texty,
z nichž se dozvěděli něco nového a případně užitečného.
Což je mi pak tou nejnáramnější satisfakcí.
K O N E C
|