|
Ota Ulč
ÚVOD DO LOVU LEBEK
Učiňme
zásadní odlišení čeledě kanibalů od dekapitátorů. Lidožroutství, jak slovo
dokazuje, znamená konzumpci člověčiny, z řady vzájemně se ne vždy
vylučujících důvodů - z pomsty, pověry či hladu. Nebo jen ze zvyku, tradice
je tradice. Lovci lebek své oběti ale nepojídají. Vědci odhadují, že v době,
kdy Evropané poprvé dorazili do jihovýchodní Asie, zhruba třetina místního
obyvatelstva se věnovala lovu lebek v té či oné podobě. Kolonialisté obyčej
nezcela úspěšně potlačovali. Například na Timoru holandští úředníci dokonce
přijímali důkladně vyuděné hlavy darem – jako hold, důkaz pevného přátelství
kolaborantských divochů s bílými pány.
Ač se
nahromadilo habaděj literatury o praktikách v tom či onom kraji, důkladná
srovnávací studie tohoto druhu nimrodství dosud neexistuje. Proč druhému řezat hlavu?
Lid Amaya na Moluckých ostrovech uřezával hlavy přemožených nepřátel z praktických
důvodů: tím si ušetřili námahu vláčet se s celým tělem. Zachováním života
přemoženého se sice získal otrok, užitečná pracovní síla, ale někomu
postačila jen hlava. Ta je to nejdůležitější na člověku, lze ji pojímat i
symbolicky, politicky. V ní sídlí „soul matter“ – duševno, prapodstata –
a s lebkou navíc přibyde i síly a radosti ze života. Je cestou ke zdárné
úrodě, fertilitě. Akt vylepší potenci a plodnost. Americkým Indiánům stačilo
získání skalpu. Indiáni jihoameričtí ulovené hlavy mnohde zvláštní procedurou
zmenšovali do velikosti pomeranče.
Kanibalem
může být kdokoliv, i třeba vetchá babička v chýši, tak tak že z rožně
uzvedne nabídnuté ucho. Ale k takovému lovu je zapotřebí mrštnosti. Pokud
člověk nejde po vetchých babičkách, je to akce nebezpečná, však vyhlédnutá oběť
může být rovněž lovec s ostrým bambusovým nožem. Výsledek je důkazem odvahy a
přinést domů uříznutou hlavu znamená složit zkoušku zralosti. Podobné maturity
skládají mládenci v Africe přepráním lva. Leckde teprve takto projevená odvaha
kvalifikuje ke vstupu do manželského stavu. Kdo jinému dosud nepřeřízl krk, hrozil mu
úděl permanentního panictví. Nešika, který
něco takového nesvede, byl jen obtížně oženitelný, s ním si přece slušná holka
nezadá. K získání přízně vyvolené prý nezáleželo, zda to byla hlava muže, ženy,
dítěte. Hlava jako hlava, jakkoliv opatřená. Rovněž se s nimi kšeftovalo.
Výměnný obchod, lebka za člun.
Taková
tedy je i cesta k vylepšení společenského postavení – i povýšení ve vlastních
očích, zproštění se vlastního zármutku, osvobození z hoře, též zbavení se
dluhu – buď skonem věřitele nebo získáním směnitelné hodnoty v podobě jeho
hlavy. Též to může být zárukou dobré úrody a výpomocí ve stavebním průmyslu. V
tom případě do základů novostavby se přidávala celá těla – tzv.construction
sacrifice. (Takové zvyklosti zaznamenali historici též v Číně, Rusku, Anglii,
Skandinávii.)
Některé
kmeny vede přesvědčení, že existuje jen omezený počet jmen. Jakýsi numerus
clausus, jako je třeba omezený počet taxikářských licencí či míst na burze
v New Yorku. Když se narodí děcko, otec mu musí sehnat jméno - a to sežene zabitím
neznámé osoby, které je však nutno se na jméno předem zeptat. Vzájemné
představování aby pak byla ošemetnost sama. Mnozí domorodci se odebírali do
džungle zásadně se speciálním košíkem. Člověk nikdy neví, o koho zakopne, proto
košík na čerstvé úlovky. Takové vycházky prý nenarušovaly normy dajáckého
společenského soužití. Ale běda bídákovi, který by ukradl hlavičku, druhou
osobou poctivě nabytou!
Wilfred N. Beaver, odborník,
který strávil 27 let v roli soudce na Nové Guineji, nabízí (Unexplored New Guinea,
London, 1920) prozaičtější interpretaci. Domorodci že řezali hlavy též z
nedostatku jiného rozptýlení. Typické prý pro zlenivělé kmeny, jež živí ságo,
snadno dosažitelná potrava, takže neobdělávají půdu, což by je plně
zaměstnávalo a přišli by na jiné myšlenky. Raději sednou do kanoí, že jako
jedou rybařit, ale sebou si vezou válečnické náčiní, pro případ, že se jim
poštěstí potkat osamělého rybáře nebo někoho k dosažení na břehu. Na něj se pak
vrhnou a bude čerstvá hlavička. (Tento znalec za své praxe napočítal kolem 400
hlav, z nich 122 sušených a 62 všelijak krášlených.)
Příprava na hon:
lokálně se odlišující ceremoniál, použití značné dávky zázvoru,
v přesvědčení, že pomůže k úspěchu. Počítá-li se s bitvou, není radno předchozí noc souložit, což mi
připomíná tatáž doporučení vrcholným sportovcům, olympionikům a též Fidžanům
před jejich pochodem po rozžhavených kamenech.
Lov lebek má mnohé
krajové nuance. Vodní Dajákové pižlali krk pečlivě, opatrně, aby se hlavičce
neublížilo. Jiní Dajáci bezohledně praštili oběť do lbi tupým nástrojem.
Do války se
chodilo s kopím a prohnutým mečem, parangem, kterým se nepříteli
usekla hlava a triumfálně přinesla do vesnice. Tam po návratu z úspěšného honu
plno slávy a jásotu. Trofej se stane centrem náboženského ceremoniálu,
započnou veselice, a když muži se dají do tance zvaného Pipi a připojí
se ženy, to vše pak vrcholí sexuální, patrně skupináčovou extází.
Občas se stávalo,
že zajatec, osoba lapená, byl v neporušeném stavu přivlečen do osady. Tam si ho
živého zachovali a o hlavu přišel teprve při budoucí vhodné příležitosti,
oslavě, nějaké té veselici.
Maorští bojovníci,
pokud místní klima dovolilo, si hlavy zachovali se vším všudy, ve stavu, v němž
se je podařilo získat. To ale ve většině případů by mělo nevábné čichové
důsledky, jimž se předešlo různými metodami - buď v ohni ožehnout, zbavit
vlasů a kůže, nebo v kotli vařit tak dlouhou, až tkáně odpadnou. Nebo hlavy
udit a všelijak krášlit. Vkládat jim mušličky do očních důlků. Na Sarawaku
domorodci uplatňovali svůj kumštýřský talent umnými rytinami na lebeční
kosti. Úlovky pracně získané pak rozmnožují sbírku buď po domácnostech na
poličce nebo skladované v komunálních posvátných prostorách.
Úspěšný lovec
si trofeje váží také proto, poněvadž ho bude doprovázet do Hádu, až jeho dny se
naplní. Takže duch se vlastně může stát přínosem, pozitivní hodnotou,
kamarádem. Snad i proto hlava je v některých vesnicích vítána s jásotem, je
piplána, symbolicky krmena, ženy ji chovají v náručí, snaží se ji i kojit, na
noc ji zabalují, aby nenastydla.
Ale mohou s tím
být i potíže. Válečník, který hlavy získal, je sice hrdina, ale ne zrovna ve
své kůži: vystaven je nebezpečí, že duch o hlavu připraveného si nebude příliš
přátelsky počínat. Proto je nutné se pojistit včasnými protiopatřeními, v nichž
však není jednota – buď měsíc nesouložit, nebo nejíst ságo, kraby, maso prasat
či krokodýlů. Kdyby totiž jedl, duch by se mu dostal do krve a stoprocentně
by ho tak zabil. Některé vesnice bývaly v permanentní pohotovosti. Ženy a děti
připraveny kdykoliv utéct a skrýt se v buši. Muži cestou na ryby nebo okopávat
zahrádku se neodvážili vyjít bez příslušné výzbroje.
Ošetřování,
krmení, přebalování hlaviček zabíralo ženám mnoho času a navíc musely dbát na
dodržování rozličných tabu. Nemalou starost způsobuje přesvědčení, že zárukou prosperity,
výkvětu osady, musí být čerstvě uťaté hlavy. Počet ulovených hlav sice přibývá, ty ale stárnou, dlouho
čerstvé nezůstanou a vzniká obava, že jejich blahodárné vlastnosti chabnou,
aniž by ale ztrácely schopnost tropit škodolibé naschvály. Proto je třeba
nových úlovků a o stav mezikmenových svárů je tak postaráno.
Na Filipínách
lovem lebek proslul kmen Igorotů. Ti, podobně jako převážně ateističtí
Češi, si dělají pramálo starostí s transcendentálnem, netrápí se mytologií, péčí o pižlané
hlavy, v nichž by mělo sídlit duševno. S dodávkou úlovku do vesnice se vůbec
neobtěžovali. Jim k dosažení satisfakce, pocitu blaženosti, postačil akt sám –
dekapitace. Získanou hlavu vyhodili co nejvýš do vzduchu. Pověření tímto
úkolem byla velká pocta, pokládaná za příležitost ulevit tak tíži na vlastním
srdci. Po úspěšném lovu zazněla zvláštní očistná píšen zvaná buayat,
muži se holedbali svými výkony, hodně popíjeli a hašteřili, nezřídka končíce krvavou
rvačkou. Igoroti tvrdili, že i po letech, když tento druh lovu vesměs
pominul, takové písně způsobovaly sice bolení hlavy, ale též “nenahraditelný
druh citové katarze.” Nyní se spíš věnují mírumilovné, též tkalcovské,
činnosti. Koupil jsem si u nich kravatu, hezky zelenou, ale nepovedených
rozměr, mám potíže pořádně ji uvázat.
O obyčejích
na severním Borneu, tam kde teď právě jsme, obšírně psal Owen Rutter v knize
The Pagans of North Borneu (Oxford University Press, 1985). Tamější život charakterizoval
jako “practical socialism”. Převládala komunální disciplína, lov lebek
tam pokládali zejména jako službu obci. Jako dát branku, střelit gól,
zasloužit se o úspěch domácího mužstva. Ne tedy že by se řezala hlava ze
sobeckých vlastnických důvodů třeba kvůli cizoložství (když někdo by cizí
manželku použil): na takové prohřešky měli přesně stanovené kompenzační
tarify. Účelem lovu tedy byl především prospěch obci, aniž by se upíraly
zásluhy tomu kterému chrabrému jedinci. Činem jinoch dosáhl mužství, prvního
tetování, každému na odiv. Snad porovnatelné s povýšením vojína na kaprála.
Také se věřilo,
že duch osob hlavu pozbyvších bude lovce doprovázet do záhrobí, až jeho čas vyprší.
Takže čím víc hlav naloveno, tím většímu respektu se nejen bude těšit za
života, ale i s větším doprovodem se vydá do světa duchů.
Tak jako v
jiných érách a kulturách, i zde přetrvávala představa, že přírodu nutno konejšit a hojnou
úrodu si zajistit příslušnými činy. (Někteří badatelé tento motiv pokládají za
prapříčinu, proč vůbec k lovu lebek kdy došlo.) Lov se pečlivě včas plánoval,
neboť v době žní by už bylo pozdě a beztoho by na něj nezbýval čas.
Konzultována byla játra vepře zjistit ten nejsprávnější čas k úspěšné akci.
Když je v průběhu stavba domu, lépe počkat až po kolaudaci, až práce skončí a
budou lepší podmínky připravit se a odvrátit protiútok z nepřátelského okolí.
Příslušníci kmenů Murutů
a Dusunů za normálních okolnosti o hlavu připravili osobu jen vyloženě
nepřátelskou. Jenže podmínky se někdy natolik změnily, že se šlo po komkoliv,
kdo nebyl prokazatelně z vlastních řad.
Vývoj konfliktu se mohl
ubírat různými cestami. Chlapík z vesnice A přijde do vesnice B, tam se popíjí,
dojde k hádce, s výsledkem, že z návštěvníka z A se stane mrtvola. Vesničané z
A zorganizují odvetný přepad B a získají, řekněme, tři hlavičky. Tak to začne,
rozrůstá se a potrvá po generace. Stejně jako při sportovním utkání, jednou
zvítězí ten, podruhé onen, ale není rozhodčího, aby odpískal konec utkání.
Nebo: A ukradl
manželku z B, okradený manžel s přáteli podnikne přepad zabít únosce z A, a když nebude k
mání, zabít někoho jiného a do opuštěné domácnosti k oživení přinést jeho
hlavu.
Nebo: v A
se neurodilo, v B však ano čili dobrý důvod k zásahu. Česká závistivá duše jistěže pochopí.
Což toto vše vnášelo
do tamějšího života důkladnou dávku nejistoty. Domorodci se odvažovali mimo
vlastní území jen v početnějších skupinách. Když vypukl svár, jedna vesnice
považovala druhou vesnici něco jako lidský sad, do něhož při vhodné příležitosti
kdykoliv proniknout a ovoce si utrhnout. Nastal hodně neveselý život, s
nepokojným spánkem, se svazováním zobáku slepic, aby za tmy neprozradily
polohu domu - ale tím však ani neavizovali blížící se nebezpečí. To mělo nejen
psychologický, ale i fyzický, velmi materiální dopad. Jen pošetilec s omezenou
představivostí a pak i životností se odvážil jít za prací na příliš vzdálené
pole. Míň se obdělávalo, málokdo riskoval investovat za takových poměrů. Trpěl
obchod a styk se světem. Do vesnice přišel, ale již neodešel čínský obchodník,
o hlavu připraven, ač neměl co společného s tím kterým svárem.
Prestižní
byly úlovky hlav žen, méně se vyskytujících v terénu a o to hůře lapitelných.
Získáním takové hlavy, její původní vesnice přišla o zdroj, produkující další
děti. Naopak její duch vylepšil fertilitu nabyvší vesnice. Sháňka po
ženských, zejména dlouhovlasých hlavách tak přispívala k trvajícím lokálním
nepokojům. Lov lebek vždy byla výlučně mužská záležitost. Když vyrazili na
válečnou stezku, ženám kromě starostí přibyla i speciální tabu. Například
nesměly jíst banány, poněvadž by to mužům mohlo způsobit měknutí kostí a
ochabnutí svalstva.
Se získanou hlavou
se zachází různě. Dusunové ji odnesli k řece, tam ji zbavili vlasů, pokožky,
tkání, a oči vyloupli. Lebku nechali schnout na místě mimo dosah psů a vepřů,
načež ji přestěhovali do zvláštní chatrče – vesnické svatyně, depozitáře
nashromážděných lebečních pokladů. Následoval ceremoniál s podříznutím vepříka,
vypukly hody, pilo se rýžové pivo a pálenka.
Muruti strčili
získanou hlavu do hrnce s vařící vodou a čistou lebku pak nad ohněm udili.
Do nosní dutiny případně vsunuli kel z divokého kance, čímž lebka nabyla až
hrozitánského vzezření. Někde k ní spodní čelist přivazovali, jinde ji odhazovali.
Po úspěšném lovu, uskutečněným sousedskou výpomocí, došlo k rozdělování hlav,
aby se dostalo na každou domácnost. Tam si je v jizbách rozvěsili buď
individuálně nebo ve společném košíčku.
Na severním Borneu
toto počínání nemělo nic společného s kanibalismem. Lov lebek platil jako důkaz
odvahy, která z přemoženého, o hlavu připraveného, se přesunula na vítěze. Tedy
jako ona obdoba s přepráním lva v jiných podmínkách.
V podmínkách
evropských naši slovanští bratranci v Montenegru přestali s uřezáváním hlav kolem roku
1912 a pak se už spokojili jen s uříznutým nosem, spolu s knírem a horním
pyskem. Za druhé světové války na severoafrické frontě vojáci britského
Commonwealthu zbavovali Rommelovi vojáky uší. Ghurkové pod britským komandem
uřezávali nepřátelům hlavy - například při nočním přepadu německou hlídku
nehlučně dekapitovat, až na jednoho, aby zbyl svědek přinést do vlastních řad
hrůznou zprávu. Psychological warfare.
V domorodých chatrčích
jsem rovněž viděl zpravidla dva důkazy japonské přítomnosti
- tranzistorové radio a usušenou uříznutou hlavu, která až do konce druhé
světové války patřila příslušníku císařské okupační armády. Jak jsem se již
dřív zmínil, na Borneu se tehdy chovala šeredně (například veřejné popravy
stětím na návsi jen tak pro zábavu) a při závěrečném ústupu se domorodci
revanžovali.
Starodávné obyčeje
se nám začínají prolínat s moderní dobou. Například významný lovec lebek Wona Kaka v
oblasti West Sumba podnikal začátkem dvacátého století přepady holandských
posádek. Teď se indonéská vláda snaží o přeinterpretaci jeho krvavého počínání
do předčasné podoby chválihodného nacionalismu. Jeho jménem již poctila jednu
školu. Rehabilitace se dovedou ubírat všemožnými cestami.
Úplně nejnovější
příklad snoubení starého s novým je rovněž z Indonésie.
Dostává se nám zpráv (např.The Australian, 22.-23.2.1997), jak Dajákové znovu a
to ve značném rozsahu se věnují tradičnímu lovu lebek. Tentokrát o hlavy jsou připravováni přistěhovalci
z neúrodného ostrova Madura – muži, ženy, děti, ke kterémukoliv hrdlu se
dostanou. Dajákové již nepodnikají opatrné noční přepady, měkce našlapovat, aby
vyhlédnutá oběť něco netušila, ale zasáhnou za bílého dne, přepadnou vozidla,
autobusy, a hrdla podřezávají.
Mluvčí Dajáků
tuto svou žeň odhadují počtem minimálně 600 hlav. Úředníci a lékaři v provinčním městě
Pontianak odhadují na 1.500 až 2.000, kdežto mluvčí jedné nevládní organizace
zahraniční pomoci vyjádřili názor, že výsledek se spíš blíží k 5.000.
Madurané v odhadovaném
počtu 25.000 až 30.000 z nových svých domovů uprchli do bezpečí v Ponianaku.
Tady to máme: moderní etnická čistka starodávným tradičním způsobem. Žinantní
to záležitost pro indonéskou vládu, která novinářům zakazuje zveřejňovat
podrobnosti.
Jenže nejde
o jednoznačně zřetelnou, černobílou kauzu. Do oblasti Dajáků se nevítaní
zájemci stěhují již
od šedesátých let. Madurané, mířící do západní části Kalimantanu, podél řeky
Kapuas, té nejdelší na Borneu, nejsou ti jediní. Madurané jsou muslimové, jimiž
Dajákové nejsou. Madurané krvavě zaútočili na katolickou farnost v předměstí
Pontianaku. Dajáci přicházejí o stále větší prostory, o způsob svého života.
Vláda poděluje zahraniční dřevařské společnosti oprávněním plundrovat,
likvidovat povážlivě se zmenšující pralesy. Na jejich úkor též přibývá
plantáží s olejovými palmami. Přemýšlím,jak bychom se asi my snažili
vypořádávat s takovými svízelemi.
K O N E C
(Úryvek z připravované nové knihy “Klokánie, obtížné sousedství,
lovci lebek.”)
|